Ucapkan seperti Anda adalah seorang dari Prancis, khususnya bagian çon dalam judul blog ini Kucinggarçon. Bacalah dengan bunyi sengau “song”, jadilah kata kucinggarsong. Salah ketik? Tentu tidak. Salah makna? Tentu tidak, karena memang sama sekali tidak bermakna
Kalau mau didekati dengan metode bruteforce, garçon berasal dari bahasa Prancis, yang artinya anak laki-laki. Kalau digabung sama kucing? Ya jadilah kucing kecil laki-laki. So simple

Kucinggarçon - anak kucing laki-laki. Gambar diambil dengan cara Googling. Mohon maaf bagi pemilik hak cipta.
Aneh? Tidak masuk akal? Sudahlah, apalah arti sebuah nama. Yang lebih penting kucinggarsong hanyalah sebuah alamat untuk memasuki blog ini. Tidak kurang, juga tidak dilebih-lebihkan. Kucinggarsong titik.
Selamat datang di dunia Kucinggarçon. Cepat atau lambat seiring bertambahnya jumlah post di blog ini, akan Anda sadari siapakah saya, bagaimanakah saya, dan tentu waraskah saya. Biarkan waktu menjawabnya. Akhir kata, salam dari kucinggarsong.
Yang terpenting, blog ini bukanlah kucinggarong. Ingatkan menambahkan S di antara huruf R dan O. Itu saja pesan saya. Terima kasih.